Mehr brandheiße Inhalte
zur Gruppe
Curvy is Beautiful
3475 Mitglieder
zur Gruppe
Schwarzwald - Baar
373 Mitglieder
zum Thema
Hamburg - Gibt´s da sowas wie das "Insomnia" Berlin?1
Gibt es in Hamburg eigentlich was vergleichbares wie das Insomnia in…
Das Thema ist für dich interessant? Jetzt JOYclub entdecken

Regionaler Sprachgebrauch: Wie sagt man es bei euch?

*********er67 Paar
46 Beiträge
Ein "Hasenbrot" war bei uns zu Hause ein Brot für die Arbeit, wo eine Scheibe ein Schwarzbrot und die andere Scheibe ein Graubrot war.
Zur Brotkante haben wir früher immer „Knutz“ gesagt.
Letztens waren wir in Nürnberg und Bamberg da hängt man an viele Wörter ein ...la an.
Beispiel: Weckla, Bamberger Hörnla
Hasenbrot haben wir die Schnitte bezeichnet die wieder mit nach Hause gebracht wird.
*******dev Frau
19.264 Beiträge
Bei uns war's das Hasen-Bütterken *zwinker*
**********audia
4.914 Beiträge
An Nordlichtern, auch interessant zu wissen. Meine Oma sagte damals immer, na haste dein "Hasen-Bütterchen" nicht aufchechessen.
Ja von der Gaunersprache Rotwelsch hatte ich auch schon gehört. Ich meinte das nicht negativ als zusätzliche Wörter in unserem Sprachgebrauch.
Aus dem jüdischen stammt ja auch Massel haben, das kommt dann wohl von Masel tov. Massel haben, also Glück haben. Aus der Sinti-Sprache kenne ich noch Tscharbo für Kerl, Typ, Mann o.ä. Lovinchen für ein Bier und Schuck für bezahlen. Ich weiß aber nicht ob ich das jetzt alles richtig geschrieben habe, da ich von diesen Dialekten keine Bücher habe.
*******irst Mann
56 Beiträge
Hotzelche ... kleine alte Frau
Hibbe ... vornehm tuendes Mädchen
Gnisdebock ... nörgelnder Mann
Gnulles ... dicker Kerl
Schnuckes ... Liebling

aus dem Siegerland ... teilweise von Ort zu Ort mit Abwandlungen


ich find das niedlich.
*******dev Frau
19.264 Beiträge
Zitat von *******irst:
Hotzelche ... kleine alte Frau

Im Sauerland nannte man kleine, alte Frauen hutzelich.
*****erl Frau
3.044 Beiträge
Ist auch gar nicht negativ. Ich finde sowas interessant.
Einerseits die regionale Vielfalt und andererseits die sprachliche Herkunft von Begriffen und Wörtern/Worten...

Bei uns im Südwesten hat das Französische Spuren hinterlassen:
Z.B. Schessloh (Chaiselongue) für Sofa, Blafoh (Plafond) für (Zimmer-)Decke.
Muckefuck und Fisematenten sind dann schon wieder überregional.

Hutzelweible gibt es bei uns auch.
Hutzeln sind die getrockneten Zwetschgen/Pflaumen. Und weil die eben runzelig sind, heißen die runzeligen, alten Frauen auch so...
**********audia
4.914 Beiträge
Wenn bei uns jemand nicht so ansehnlich ist, also sehr ungepflegt ist, wurde das dann als "Schrerv" oder "schrerven Typen" bezeichnet.
"Muhjackern", hart arbeiten. Der geht mujakern.
*****nne Frau
3.402 Beiträge
JOY-Angels 
Bei manchen Anlässen gibt es bei uns Schweinevesper.
Das ist so ein Ding zwischen Kaffeetrinken und Abendessen - es gibt also belegte Schnitten, Brötchen, Kuchen und Torten. Jeder was er am liebsten mag.
„Muckefuck und Fisematenten“
Muckefuck=Malzkaffee?
Fisematenten=sich zieren?
**********audia
4.914 Beiträge
Da ich viel auf Floh-Antikmärkten unterwegs bin, hobbymäßig und auch kleinberuflich, bin ich desöftern mit den Volksgruppen-Dialekten mal in Berührung gekommen, ohne zu wissen, wie man es eigentlich schreibt. Da konnte ich mal so einige Sinti- und Roma-Wörter-Begriffe aufschnappen. Flohmarkt ist eh Multi-Kulti. *zwinker*
Ich geh mal Speckern oder ich geh mal dibbern. Frei übersetzt: Ich gehe mal was suchen, stöbern, schnüffeln usw. in bezug auf Schnäppchen machen. *zwinker*
*********erker Mann
11.916 Beiträge
Solingen hat auch ne eigene Sprache die sich deutlich von den Nachbarn aus Wuppertal und Remscheid unterscheidet... wir sind sprachlich mehr Rheinand und die von anderen Wupperseite mehr Westfalen...

Der süße Stuten ist bei uns zum Beispiel ein Semmel... wird aber hier gesprochen Seeehmel, weil der Altsolinger immer alles in die Länge zieht und auch ein bisschen leiert beim sprechen... der Hammer heißt hier eben Haahmer
Und was spezielles zum Beispiel: Das Ende vom Brot heißt hier Körschgen

Ein typischer Satz:
Dat Metz schniet schleiter als nen duden Hongk bit!

Wer kanns übersetzen? *lol*
Erdäpfel kennt man?
*********erker Mann
11.916 Beiträge
Was es auch nur hier gibt: Das Zöppken = Küchenmesser/ Schälmesser
*********erker Mann
11.916 Beiträge
Zitat von *******i69:
Erdäpfel kennt man?

Heißen bei uns Erpel
*********erker Mann
11.916 Beiträge
Daraus machen wir Erpelschlot
*****erl Frau
3.044 Beiträge
@*******i69:

Muckefuck = Mocca faux = falscher Kaffee
Das kann Kaffeeersatz oder ganz dünner Kaffee sein, im Sächsischen Bliemchengaffee genannt.

Fisematenten = visitez ma tente = besuchen Sie mein Zelt
Einladung von Soldaten an Frauen. Und wenn Eltern ihre Töchter davor gewarnt haben, eine solche Einladung anzunehmen, hieß es: Mach mir nur keine Fisematenten
Erpelschlot Was ist das?
*********erker Mann
11.916 Beiträge
Was leckeres... Perdswürschker *schleck*
*********erker Mann
11.916 Beiträge
Zitat von *******i69:
Erpelschlot Was ist das?

Kartoffelsalat
??? Bin immer noch ratlos
Kartoffelsuppe?
*********er67 Paar
46 Beiträge
Nein … Kartoffelsalat … Pellkartoffeln / Mayonaise … evtl. noch Speckwürfel und Eier … da gibt es wiederum viele Möglichkeiten.
*****nne Frau
3.402 Beiträge
JOY-Angels 
Blutwurstfülle (also gebratene Blutwurst) = tote Oma
**********true2 Paar
7.850 Beiträge
Bei uns in Machdeburch gehen wir erst inkofen, dann rochen wir ene und dann jehen wir in den Jarten und ernten unsere Jorken.

Das heißt übersetzt
Bei uns in Magdeburg gehen wir erst einkaufen, dann rauchen wir eine und dann gehen wir in den Garten und ernten unsere Gurken.

*lol* Toller Thread
Anmelden und mitreden
Du willst mitdiskutieren?
Werde kostenlos Mitglied, um mit anderen über heiße Themen zu diskutieren oder deine eigene Frage zu stellen.