Die Bezeichnung „Blowjob“ ist einfach ein Klassiker und ich verwende ihn gerne, wenn die Dinge direkt angesprochen werden.
Wenn es etwas subtiler zugeht, handhabe ich es wie FloRida…und flüstere dem Mann folgende Worte ins Ohr:
„I can blow your whistle Baby, whistle Baby…Let me know… I just put my lips together and I start real slow…here we go“
Also das „leicht entfremdete whistleblow“ aus dem amerikanischen 😉
Wenn es etwas subtiler zugeht, handhabe ich es wie FloRida…und flüstere dem Mann folgende Worte ins Ohr:
„I can blow your whistle Baby, whistle Baby…Let me know… I just put my lips together and I start real slow…here we go“
Also das „leicht entfremdete whistleblow“ aus dem amerikanischen 😉