Ist " oh, tut mir leid" nicht die deutsche Entsprechung des "sorry"?
Eher "'Tschuldigung" ... aber das geht mir nicht so leicht über die Zunge. Und das sasgt man auch nicht, wenn einem jemand auf den Fuß getreten ist. Engländer sagen dann aber "sorry".
"Excuse me" sagt man, wenn man die Aufmerksamkeit von jemandem will oder irgendwo vorbei gehen möchte oder so. (Dt: "Darf ich mal..." oder "Hallo!" oder "Kellner" oder "Ej, Alter, ich will was bestellen !!!")
"I beg you pardon" - ist so ähnlich. Wird aber auch im Sinne von "Wie bitte?" gebraucht - und ja, "pardon" ist aus dem Französischen. Englisch entstand nämlich im Mittelalter aus einer Mischung aus Angelsächsisch und Französisch.
Französisch ist eine romanische Sprache, also eine Sprache, die sich aus dem Lateinischen entwickelt hat.
Sorry,
Gen ist stark bei mir.