Ich denke, "Teschetschenien" kann man leicht gegen "Ukraine" austauschen (wer denkt überhaupt noch an Tschetschenien?) - hier ein Lied, das schon immer in Russland verboten war und nur über westliche Inetkanäle gespielt werden konnte, aber jetzt ist auch das Inet abgeschaltet ...
"Hallo, mein Schwesterherz, wie geht es dir? Bei euch zuhause muss doch schon Schnee gefallen sein - hier bei uns krachen bei Nacht die Sterne auf Grosny - aber erzähl' bloß Mama nichts davon, dass sie mich nach Tschetschenien geschickt haben! Letzte Nacht ist unser Panzer von einem tschetschenischen Hurensohn getroffenen worden und unser Fahrer ist tot, er sieht die Heimat wohl noch im Blechsarg wieder. Ich kann dir sagen, ich hab' die Schnauze so gestrichen voll von allem und möchte den ganzen Scheißkrieg nichts als verfluchen! Aber sag' bloß Mama nichts davon, dass ich in Teschetschenien bin! Endlich ist es Samstag geworden udn wir können uns und unsere Klamotten mal wieder waschen und sogar den Krieg ein bisschen vergessen. Doch der Gestank der Angst bleibt an uns kleben, das Töten ist so furchtbar. Auch wir werden getötet. Schon wieder hat es drei von uns erwischt und ich möchte bloß noch heulen und abhauen - Aber erzähl' bloß Mama nichts davon, dass ich in Tschetschenien bin, hörst du! Sag' bloß Mama nichts, dass ich in Tschetschenien bin. Von euch krieg' ich leider keinen einzigen Brief. Ich kann einfach nicht glauben, dass ihr mir nicht schreibt. Aber erzähl' bloß Mama nichts davon, dass sie mich nach Teschetschenien geschickt haben. Samya und ich haben uns geschwoen, dass wir nach Hause kommen. Obwohl wir wissen, dass wir nie wieder nach Hause kommen werden - aber sag' bloß Mama nichts davon, dass ich in Teschetschenien bin, hörst du! Sag' bloß Mama nichts, dass ich in Tschetschenien bin ... und sag' niemand, aber überhaupt niemand, was ich dir hier schreibe!"