Ich komme aus einer Gegend in der Deutsch die erste Fremdsprache darstellt. Jede Schlucht hat in meiner Heimat eine andere Sprache.
Es war für mich sehr schwer die hochdeutschen Begriffe verstehen und schreiben zu lernen. Insbesondere die Rechtschreibung und die Grammatik fallen mir immer noch sehr schwer.
Besonders schwierig sind für mich temporale Artikel, die sich mit der Uhrzeit ändern.
Bis 18:00 heißt es der Weizen und das Korn.
Ab 18:00 heißt es das Weizen und der Korn.
---
Ich denke ich würde nie einen Einbürgerungstest für Deutsch bestehen, obwohl ich in Deutsch maturiert habe.
Liebe Grüße aus Oberösterreich.
Lg. M (Er)