The Gift ist für mich ein Porno, der uns zeigt, daß man mehr aus dem Genre mehr machen kann als die üblichen Rammelfilmchen billiger Machart. Ich hatte es schon vor einer Weile gesehen und fand das handwerkliche wirklich nicht übel.
Allerdings ist dieser Film in meinen Augen noch sehr männlich betont und so manche Sexszenen zu lang und zu einseitig männlich betont gedreht(auch wenn solche Szenen mal kurz vorkommen können und sollen!)
Ich finde es besser als die größeren "Spielfilme" von Private, Vivid oder Digital Playground, aber reichen nicht z.B. an die von Erika Lusts "Hot five Stories" heran.
Als Importeur des Films will ich kurz zu den Sprachen antworten. DEr Film wurde auf Spanisch gedreht aber es befinden sich folgende Synchronisationen auf der DVD:
Deutsch
Englisch
Französisch
Spanisch
Untertitel sind nicht vorhanden.
Warum wird eigentlich kein Untertitel gemacht, so kann man Originalsprache hören und trotzdem den Inhalt folgen.
Gute Syncronisation ist teuer, dazu braucht man gute Schauspieler, die lippensyncron können und gute Autoren und Dialogregisseure.
Schlechte Syncronisation ist nicht besser als gar nichts, nein es macht den Film schlechter! Was mich auch schon bei einigen Filme wie "Hot five Stories" gestört hat.
Dann lieber Untertitel, wird auch oft bei Arthousefilmen gemacht, wenn man nicht das nötige Kleingeld hat für eine gute Syncronisation.
Neben bei bedient man mit Untertitel auch (nicht nur) hörgeschädigte Menschen wie mich!
Also bitte Untertitel!!! Ist ja auch bei den meisten DVDs einfach üblich und Untertiteldienstleister sind eigentlich gar nicht so teuer!
LG laifme