@Smartkönig
philokommunikativ ist nicht liebesgesellschaftlich, auch wenn es sich nach einem ganz doll verschwurbelten Fremdwort anhört. Wenn mich meine nicht vorhandenen Griechisch und stark gelittenen Latein Kenntnisse nicht trügen, würde dieses Wort dem Sinne nach rückübersetzt in unsere schöne deutsche Sprache (nein, nicht Unserdeutsch, das ist die einzige deutsch-kreolische Sprache und obendrein am Aussterben) nämlich "Wahrheit austauschend" heißen
Lieber Smartkönig, Rückübersetzungen haben es so in sich ...
Schlag doch einfach im Duden nach, wenn du dir wegen deiner Griechisch- und Lateinkenntnisse unsicher bist. Was wirklich nicht schlimm ist, von meinem sog. "Großen Latinum" ist auch kaum was übrig geblieben.
Hier, extra für dich!
philo-
Wortbildungselement mit der Bedeutung »Freund, Verehrer (von etwas), Liebhaber, Anhänger; Liebe, Verehrung, Neigung (zu etwas), wissenschaftliche Beschäftigung« (z. B. philosophisch, Philologin, Philanthrop)
Herkunftℹ
kommunikativ
gesellig
Adjektiv - 1a. mit der Fähigkeit und Neigung …1b. mit anderen Artgenossen zusammenlebend oder …2. in zwangloser, anregender Gesellschaft stattfindend; …