Ich habe seeeehr viele "Lieblingslieder", doch dies ist wohl eines der ersten Drei.
Ich habe den Text in einen emotionalen lyrischen Text übertragen, also nicht "übersetzt", sondern meine persönliche emotionale Interpretation des Songs geschrieben, siehe unten ;-)...
Wir sind erwachsen,
wir tun, was wir tun,
letztlich allein.
Wir brauchen nicht, wir lieben,
die Menschen, die Dinge.
Wir brauchen nicht, wir lieben.
Doch…wenn ich mich hier herlege,
in deinen Garten, einfach nur so
würdest Du bei mir liegen,
um die Welt um uns zu vergessen?
Manchmal gelingt's mir nicht,
Dir zu sagen,
was ich fühle.
Diese drei Worte,
so oft gesagt,
sie reichen nicht aus.
Wenn ich mich hier herlege,
in deinen Garten, einfach nur so
würdest Du bei mir liegen,
um die Welt um uns zu vergessen?
Vergiss alles, was sie uns lehrten,
bevor wir zu erwachsen sind
komm zeige mir Deinen Garten,
wie er vor Leben sprüht.
Lass uns darin Zeit verbringen,
uns dort lieben, aalen, küssen,
bis uns der Schädel brummt.
Wenn ich mich hier herlege,
in deinen Garten, einfach nur so
würdest Du bei mir liegen,
um die Welt um uns zu vergessen?
Deine Grazie, Dein Charme
erinnern mich daran,
wer ich selber bin.
Alles was ich bin,
alles, was ich immer schon war
wird gespiegelt in deinen wunderschönen Augen,
sie sind alles, was ich sehen will.
Ich weiß nicht seit wann
und bin verwirrt wie es kam,
doch eines weiß ich,
und eines wird sich niemals ändern:
Ich möchte mich in deinen Garten legen, einfach nur so
und ich wünsche mir,
dass Du bei mir liegst,
und die Welt mit mir vergisst…
(c) Aladin
An eine (noch) unbekannte...
in tiefer Liebe.