Tja liebe cracy_Oldy_s
Stimmt die Anglizismen nehmen in der heutigen Zeit immer mehr zu, einige haben sich mittlerweile auch im Sprachgebrauch fest etabliert. Ein wesentlicher Grund für diese Ausdrucksweise ist sicher die vermeintlich einfachere, prägnantere Form der Wortgebung und deren Bedeutung.
Bei Slipless handelt es sich um einer aus dem Englischen zusammengesetzter Wortkreation bestehend aus den Wörtern Slip und less.
Unter einem Slip (engl. to slip, „schlüpfen“) versteht man eine relativ knappe, eng anliegende Unterhose oder Badehose, die ohne Beinansatz geschnitten ist. Das aus dem Englischen übernommene Wort Slip ist ein Scheinanglizismus, da im Englischen mit slip ein Unterkleid bezeichnet wird.
Die deutsche Bezeichnung Schlüpfer hingegen bezeichnete ursprünglich selbige Teile mit Beinansatz.
Da die Bedeutung für less bekannt ist überspringe ich diese.
Gerne wird auch in der Werbebranche als Überschrift „Less is More“ frei übersetzt „weiniger ist oft mehr“ verwendet. Und an dieser Stelle würde ich gerne mit meiner eigene Interpretation anknüpfen.
Neben realen sexuellen Handlungen, verbaler Erotik und virtuellen Flirts spielt die Fantasie in Form von erdachten Szenarien, dem Kopfkino, eine bedeutende Rolle für mich und viele andere. Eines dieser Szenarios ist nun die Vorstellung, dass Personen in unmittelbarer Umgebung keine Unterwäsche tragen, sprich sie sind slipless. Diese Grundvorstellung dient nun als Basis für eine Vielzahl vom möglichen Gedankenspielen und auch realen Möglichkeiten Voyeurismus auszuleben.
Alleine schon der Gedanke dass das Visasvis keine Unterwäsche trägt ergibt eine Situation in das vom schamlosen Verhalten bis zu unzüchtigen hocherotischen Verlangen alles impliziert werden kann. Eine Mögliche Variante ist auch das tragen von so genannter „Ouvert“ Unterwäsche. Dies bezeichnet Unterhosen die im Schritt offen sind oder Büstenhalter die nur unterstützend wirken aber die Brüste insbesondere die Brustwarzen nicht verdecken.
Praktisch ergeben sich dadurch die Möglichkeiten „fully clothed sex“ , „Blowjob“ und „Cunnilingus“ ohne großen Komplikationen in halb-, und oder öffentlichen Bereichen zu praktizieren.
Alles Liebe,
Wolfi von Volvos
PS: Fazit, lasst die Unterwäsche weg beim anziehen.
PPS: Für weitere Erklärungen zu im Text verwendete Anglizismen stehe ich gerne mit praktischen Erklärungen und Beispielen am 14. Bereit.