Mehr brandheiße Inhalte
zur Gruppe
Dominante Männer & Subs
3009 Mitglieder
zur Gruppe
BDSM
23357 Mitglieder
zum Thema
Worte1
Wie wir miteinander umgehen Worte Worte schaffen Laute und Hoffnung…
zum Thema
Augen sprechen mehr als Worte4
Augen sprechen mehr als Worte Ehrlich schaust du mir in Gesicht deine…
Das Thema ist für dich interessant? Jetzt JOYclub entdecken

Worte des BDSM und ihre Aussprache

****ine Frau
2.106 Beiträge
Themenersteller 
Worte des BDSM und ihre Aussprache
Wie spricht ihr es aus? Stört es Euch, wenn jemand es anders ausspricht.

Ich meine die Worte devot,Sub und Bondage.

Menschen, ie viel englisch oder auch denglisch sprechen, sprechen sie englisch aus.
Also
Divot
SAP
Bonnditsch

Ich bevorzuge die lateinische Art. Bei Bondage auch französisch. Bei Bondage bin ich aber innerlich tolerant und kann beide akzeptieren.


Aber gestern in einem Gespräch brrrr
Da wurde ich mit Sapp, fühtee ich mich abgestoßen nicht verstanden, dass bin nicht ich und fühle mich auch nicht.

Reagiert ihr da auch so emotional?

LG Delfine
Wirklich eine lustige Frage, aber wahrscheinlich kann einem schon die Gänsehaut kommen bei den unterschiedlichen Aussprachen.
Ich, und alle, die ich so kenne sagen (hoffentlich kriege ich das mit der Lautsprache hin)
[sub]
[dewot]
[bonndetsch]
**********et_BW Frau
655 Beiträge
Stimme dir zu DianeM! Ich sprech die Begriffe auch so und FÜHLE sie auch so! Wenn man mich auf "englisch" so bezeichnen würde, würd ich ne negative aversie bekommen. Das weiß mein Herr auch und da denken wir auch gleich *g* Ich nenne ihn ja auch nicht Sir oder Master, sondern "Herr" *g*
****ma Frau
5.367 Beiträge
Ich sags wie die Dame über mir.

Allerdings muss ich zugeben, dass ich die männliche Form - also Malesub - auch englisch ausspreche. Mälsab

Bondage französisch ausgesprochen verursacht bei mir Stresspickel. Das geht ja mal garnicht *grusel
****usa Frau
2.682 Beiträge
Vielleicht liegt es an meiner Generation oder an den großteils internationalen Kontakten aber es ist mir völlig egal in welcher Sprache es ausgesprochen wird.
Mein Top nennt mich eh nicht Sub oder Sklavin (wozu hat mir meine Mutter nen Namen gegeben) und ich ihn auch nicht Herr oder sonst was. Von daher ist es mir auch völlig fremd warum manche dabei schütteln. Aber wenns sonst keine Probleme gibt. Ok - n sächsisch oder schwäbisch sprechender Top würd mich auch zum Schütteln bringen - vor Lachen *lol*
*******ella Frau
119 Beiträge
Wo es mich schüttelt
ist eher wenn Dom ausgesprochen wird wie der z.B. der Kölner Dom.
******e65 Frau
876 Beiträge
also wir sagen auch

sub
dewot

und entweder bonditsch oder bondetsch

auch wenn mein Partner im Job viel Englisch oder Denglisch spricht und bei mir eher lateinische Begriffe vorherrschen, werden diese Worte bei uns nicht englisch ausgesprochen.
wir mögem es beide nicht so sehr, sind da aber anderen gegenüber tolerant und akzeptieren es so.
*******762 Frau
139 Beiträge
*******ella:
Wo es mich schütteltist eher wenn Dom ausgesprochen wird wie der z.B. der Kölner Dom.

Es schüttelt mich zwar nicht, aber es irritiert mich immer wieder *zwinker*

Schön ist aber, wenn der Dom sich selbst als [Duuum] bezeichnet *lol*
Duuum
...ist großartig, war das nicht ein Ballerspiel in den 90ern? wenn sich mein Gegenüber so bezeichnen würde, müsste ich vom Stuhl fallen vor Lachen

*aua*
*******762 Frau
139 Beiträge
Keine Ahnung .....
..... mit Ballerspielen kenne ich mich nicht aus *zwinker*

Aber ich habe es geschafft ernst zu bleiben. Im Nachhinein frage ich mich allerdings, ob er der Meinung war, dass ich es falsch ausspreche *smile*
*****naZ Frau
378 Beiträge
Wenn mein Herr mich selina nennt,dann weiß ich ganz genau was zu tun ist.
Ansonsten reden wir uns eher mit unseren Vornamen an ausser ich bin gerade die selina, dann ist er HERR und gut.
Es sind eben fur mich keine Dom. Ähm Doms oder Domsen? Ätsch!
NEin es sind Herren! Mein Herr odrr dein Herr. Vielleicht wenn sie es wünschen kommt dann mal ein Sir XY von mir.
Bondage heisst bei mir auch bondätsch.
und er fesselt mich. .
Lg.
******_sh Frau
1.248 Beiträge
Das wo ich bisher richtig lachen musste War als ich squeierthing so gesprochen gehört hatte und Sabbys lesen musste *lol*
*******ella Frau
119 Beiträge
Ich hab mich jetzt mal bemüht "squeierthing" auszusprechen. Der Hammer! *haumichwech*
****ma Frau
5.367 Beiträge
Ich auch - raffte eben erst garnicht was gemeint war *hi hi hi
*******762 Frau
139 Beiträge
Squeierthing ....
..... ist geil! *haumichwech*


Aber ich hab auch erst einen Moment gebraucht bis ich es verstanden habe ... *rotwerd* *smile*
******lan Paar
526 Beiträge
Aussprache
• sub
• dewot
• bonndetsch/manchmal auch bonnditsch ...

Ich hab kein Problem damit, wenn irgendwer die Worte anders ausspricht.
Ggf. frage ich halt nach, was gemeint ist. *g*


*******lisa:
... squeierthing...

*haumichwech* - genial.
Danke für den Lacher.

LG Elaine
********Lady Frau
4.692 Beiträge
Wir verenglischen eh schon unsere Sprache. Find ich aber auch nicht so schlimm. Der Zeitgeist schreitet voran und irgendwann brauchen unsere Kinder oder Kindeskinder kein Englisch mehr lernen. Sie wachsen damit auf.

Aber rein gefühlsmäßig spreche ich es auch Latein aus, also so, wie man es schreibt. Außer Bondage - das kann man gefühlt nicht Latein aussprechen. Muss irgendwie englisch.

Der Spruch mit dem Kölner Dom war gut.....
Neulich hat mir jemand etwas berichtet und tatsächlich das Wort "Dom" like Kölner Dom ausgesprochen. Ich habe aber trotzdem gewusst, was sie meinte und mir mein Schmunzeln nicht anmerken lassen.

*raeusper*
******e65 Frau
876 Beiträge
lady
Ich finde es eher traurig, das so viele Begriffe angeblich aus dem Englischen verwendung in unserem Leben finden.

Viele dieser Begriffe sind in England oder Amerika zumal absolut unbekannt.

Viele Kinder sollten lieber mal richtiges Deutsch lernen.

So............ das war ein wenig *offtopic*
**********Khari Frau
11 Beiträge
Wenn mein Herr mich selina nennt,dann weiß ich ganz genau was zu tun ist.
Ansonsten reden wir uns eher mit unseren Vornamen an ausser ich bin gerade die selina, dann ist er HERR und gut.

So sehe ich das auch aber bei mir ist es weniger Herr sondern eher Sire also aus dem englischen genommen. Finde es etwas gehobener. Eine weibliche Dom würde ich ja auch nicht Frau rufen und herrin klingt iwie doof find ich.. Sonder Mylady oder Lady oder sowas. Sub spreche ich wie ihr auch so aus habe in einem Buch aber momentan den italienischen begriff dafür und Schiava (heisst eigentlich sklavin aber vom begriff her find ich es schoner) klingt auch iwie nett wenn man es nicht gerade als chihuahua versteht. Lol.
Aber sobald mich mein Sire Khari ruft weiss ich auch was gemeint isf den Khari nennt er nur die sub . Als partnerin und freundin bin ich schatz oder eben miriam. Bonditsch ist bei dem wort dan auch meine lautwahl den beim französischen läuft es mir kalt den nacken runter.
*****a30 Frau
15 Beiträge
Aussprache, hmmm

Mich interessiert doch jetzt sehr von wo den der Begriff Dom abgeleitet wurde?
Evtl. von dominant, Dominanz oder ähnliches, täusche ich mich vielleicht?

Denn wie wird hier denn dass O betont?
Leider genau wie beim Kölner Dom.

Ich mag diese Art der Aussprache auch nicht, aber verurteilen würde ich deshalb trotzdem niemanden der Dom mit einem langen O ausspricht, denn soooo verkehrt ist das nicht. Klingt einfach nur sehr komisch. *zwinker*

LG deanna
********Lady Frau
4.692 Beiträge
Da muss ich Dir zustimmen!
Habe ich von der Seite noch gar nicht betrachtet. Aber viele Abkürzungen spricht man ja anders aus. Und verurteilt wird hier niemand.
Es klingt nur so merkwürdig, dass man wirklich schmunzeln muss.

Aber es ist auch nicht eindeutig ein Dooooooohhhhhhhhm.

Aber auch nicht eindeutig ein Dommmmmmmm

So etwas im sprachlichen Gebrauch in der Mitte!!!!!!
****en Frau
18.681 Beiträge
Gruppen-Mod 
Nimm doch einfach ein anderes Wort:
Rom. Ton. (Tele)fon. Dom. Klingt alles gleich.

Im Gegensatz dazu: Sohn, Mohn. Längeres O.

Das kurze Dom mit Betonung auf dem M ist somit eigentlich verkehrt.
Eine Domme hingegen spricht man genau so aus: [domm] (Kein E, das ist stumm.)
*****a30 Frau
15 Beiträge
Wie meinst du das?
Wie meinst du das jetzt genau? Heißt das jetzt, eine weibliche Domme spricht man "Domm" ohne "e" oder ist das "Domm" ohne "e" die männliche Form?

Sprich:
Domm gesprochen (männlich)
DommE gewprochen (weiblich)

Sorry, wenn ich so explizit frage, ich verstehe es nur nicht genau.
****en Frau
18.681 Beiträge
Gruppen-Mod 
Frag ruhig!
*g*

Theoretisch müsste man den Dom Doom sprechen, wie in Rom, der italienischen Stadt, zu der alle Wege führen.
Und die Domme Domm, ohne E, das wird nur geschrieben.

So wäre es meiner Meinung nach logisch und den Ausspracheregeln nach richtig.
(Heisst, ich muss mich da auch ändern, ich sage nämlich auch bislang falsch zum Mann Domm. Ich habe mich also selbst überführt. *g* )
********Lady Frau
4.692 Beiträge
Aber ist es nicht auch so, dass man

sowohl dohminant,
als auch domminant

sagen kann.

Man sagt ja auch vonn
und nicht voon

Oder auch vomm
und nicht voom

Ja, nicht so einfach das Ding..........

Beschäftigt mich jetzt
Anmelden und mitreden
Du willst mitdiskutieren?
Werde kostenlos Mitglied, um mit anderen über heiße Themen zu diskutieren oder deine eigene Frage zu stellen.