Mehr brandheiße Inhalte
zur Gruppe
BEARDS AND TATTOOS
1350 Mitglieder
zum Thema
Tattoos in Szene gesetzt51
Ich liebe Frauen mit Tattoos zu fotografieren. Finde es sehr erotisch…
Das Thema ist für dich interessant? Jetzt JOYclub entdecken

Tattoo in Sanskrit

******llo Mann
3.780 Beiträge
Themenersteller 
Tattoo in Sanskrit
Liebe Leute,
ich oute mich mal...
Ich bin noch jungfräulich was Tattoos angeht.
Aber ein Motiv habe ich schon sehr lange im Kopf.
Dennoch wird es bei dem einen bleiben.

Ich hatte vor einiger Zeit noch die Idee eines Tattoos in Sanskrit..
Das Problem ist, dass um irgendwelche Fehler zu vermeiden ich mir die richtige Schreibweise finden muss.
Wie macht ihr das? Wie habt ihr das gemacht?
Mir schwirrt der Gedanke im Kopf den Kontakt zu knüpfen mit einer Universität, die diese Sprache studiert. Die müssen es ja am besten wissen.
Macht das Sinn?

Ah und bitte keine blöden Kommentare wie "äh, immer noch nicht umgesetzt, auf was wartest Du" oder so. Ich hadere an vielen Stellen mit mir selber.
**********16034 Mann
3.319 Beiträge
Dann suche im Netz jemanden der dir diesen Text so Übersetzt.

Gibt sicher welche... Bibleothetk oder so......
*********hid64 Frau
37 Beiträge
Hallo @******llo.

ich denke, die Idee mit der Universiät ist sehr gut. Vllt sogar die einzige Möglichkeit, einen richtigen Schriftzug in Sankrit zu bekommen. Es sei denn, du hast im Bekanntenkreis einen indischen Literaten oder Gelehrten, oder aus deinem Bekanntenkreis kennt jemand einen.
*******uc80 Mann
29 Beiträge
Zitat von ******llo:
Tattoo in Sanskrit
Liebe Leute,
ich oute mich mal...
Ich bin noch jungfräulich was Tattoos angeht.
Aber ein Motiv habe ich schon sehr lange im Kopf.
Dennoch wird es bei dem einen bleiben.

Ich hatte vor einiger Zeit noch die Idee eines Tattoos in Sanskrit..
Das Problem ist, dass um irgendwelche Fehler zu vermeiden ich mir die richtige Schreibweise finden muss.
Wie macht ihr das? Wie habt ihr das gemacht?
Mir schwirrt der Gedanke im Kopf den Kontakt zu knüpfen mit einer Universität, die diese Sprache studiert. Die müssen es ja am besten wissen.
Macht das Sinn?

Ah und bitte keine blöden Kommentare wie "äh, immer noch nicht umgesetzt, auf was wartest Du" oder so. Ich hadere an vielen Stellen mit mir selber.

Ich denke, deine Idee ist nicht schlecht. Ein weiterer Vorschlag wären entsprechende Kulturvereine oder dergleichen. Da gibt es bestimmt ebenfalls kundige Leute.
Außerdem empfehle ich natürlich entsprechende Literatur dazu zu lesen - ob analog oder digital. Dort gibt es vielleicht sogar schon ein Beispiel mit der richtigen Schreibweise.

Liebe Grüße und viel Erfolg!
Martin
*****007 Mann
108 Beiträge
Gute idee mit der Uni. Hoffe du findest jemand wie auch von schon vorgeschlagen hier.
Hab meine Japanischen Schriftzüge auch von jemanden richtig schreiben lassen für meine Tattoos.
Ich wünsche dir ganz viel Glück dabei
*******a108 Mann
1.127 Beiträge
संस्कृते गोदना

प्रियजनाः, २.
अहं बहिः आगच्छामि...
अहम् अद्यापि कुमारी अस्मि यदा गोदनानां विषयः आगच्छति।
परन्तु मम शिरसि एकः आकृतिः चिरकालात् अस्ति।
तथापि एकेन सह तिष्ठति।

किञ्चित्कालपूर्वं मम मनसि संस्कृतभाषायां गोदनाकरणस्य विचारः आसीत्..
समस्या अस्ति यत् किमपि त्रुटिं परिहरितुं मया सम्यक् वर्तनी चिन्तनीया।
कथं एतत् करोषि ? तत् कथं कृतम् ?
एतां भाषां अध्ययनं कुर्वन् विश्वविद्यालयेन सह सम्पर्कं कर्तुं विचारः मम शिरसि गुञ्जति। ते श्रेष्ठतया ज्ञातव्याः।
किं तस्य अर्थः अस्ति ?

Das ist Dein Text in Sanskrit
Viele Buddhistische Texte sind in Sanskrit, daher können gut gebildete Buddhisten oft Sanskrit.
******ood Paar
261 Beiträge
Sanskrit ist indisch und die Sprache des Hinduismus. In Schriftform ist es Devanagari.

Sollte nicht schwer sein jemanden zu finden.
Du kannst dich bei div Stodios durchklicken. Wenn du da bei wem Sanskrit Lettern findest die schön sind nimm mal Kontakt auf zum Quatschen. Bei Asia Tattoos empfehle ich falls du auch in diesen Ländern unterwegs bist die Tattoos nicht auf der linken Körperhälfte zu platzieren. Viele im asiatischen Raum verachten religiöse Tattos bei Menschen aus der westlichen Welt. Sie findens respektlos.

Der Ansatz mit linker Körperhälfte ist die, dass es so gesehn werden kann, dass über die lonke Körperhälfte negative Energien aufgenommen werden. Über die rechte positive. Das zu beachten zeugt für die Einheimischen schon von Respekt und man hatt nen andren Stand. Aber auch da red bitte mit dem Tättowierer. Kann sein, dass das Inder, Thais u.a. das individuell handhaben.
Was du noch machen kannstnist, dass du in ein indisches Restaurant oder Geschäft gehst un die Angestellten bittest den Satz den du möchtest dir in Sanskrit zu zeigen Da bist du wohl am nähesten am Original.
******llo Mann
3.780 Beiträge
Themenersteller 
@*******vix
Ah, also was in Sanskrit auf dem linken Unterarm geht nicht, weil die es in Asien in den falschen Hals kriegen. Interessant.
@******llo ob das geht liegt bei jedem selbst. Ich hab einfach mal allgemein alles mitgeteilt was ich zu dem Thema weis.
*******_zh Mann
244 Beiträge
Ich habe zwei Schriftzeichen in Sanskrit auf meinen Oberarmen hinten. Die Zeichen sind altbekannt und mehrfach in Büchern dokumentiert und repräsentieren die beiden Helfer/Diener des Hauptmotivs auf meinem Rücken, Kongara und Seitaka. So fühle ich mich ziemlich sicher, dass alles OK ist. Vielleicht kommt später einmal ein Mantra in Sanskrit dazu, aber auch das ist gut dokumentiert in Büchern.

Bei Texten in einer Dir unbekannten Sprache und unbekannten Schriftzeichen ist es extrem heikel, insbesondere dann, wenn das auch für den Tätowierer Neuland ist. Auch wenn Du jemanden kennst, der die Sprache spricht und schreibt, gibt es immer noch das Risiko, dass er Deine Sprache nicht versteht und ein Irrtum entsteht. Ich würde mich allenfalls auf ein bekanntes Zitat/Mantra in dieser Sprache konzentrieren und dieses dann 1:1 übernehmen. Die Kette "Spruch in Deutsch" -> Übersetzer -> Spruch in Fremdsprache und fremden Zeichen -> Tätowierer -> Kunstwerk hat einfach zu viele Schwachstellen. Finde ich.
*********_Hase Paar
98 Beiträge
Hi 😉
Das kommt bei Tattoos in Sanskrit immer darauf an, was du konkret da auf dir stehen haben willst. (Unser Er ist Yogalehrer, daher ist da ein bisschen Fachwissen vorhanden)
Wenn es sich um ein bekanntes Mantra oder Sloka aus den traditionellen oder tantrischen Schriften handelt, dann kannst du das direkt aus einem gut kommentierten Fachbuch übernehmen. Die Verleger arbeiten mit Indologen zusammen oder haben das selbst studiert. In diesem Falle könnten wir gern behilflich sein,weil wir die entsprechende Literatur mit korrekter Übersetzung herumliegen haben und kennen. Möchtest du aber einen deutschen Satz oder einen englischen in Devanagari geschrieben haben (Sanskrit ist die Sprache,Devanagari heißt die dazugehörige Schrift) dann wirds sehr kompliziert. Das Sanskrit Alphabet ordnet die Buchstaben nach phonetischen Prinzipien an und viele Laute bilden wir als Europäer einfach anders oder gar nicht. In dem Fall brauchst du einen Indologen/eine Indologin und es besteht die Gefahr,dass selbst Indologen das nicht lesen können,was da steht. Die Schrift sieht halt mega gut aus als Tattoo, das ist wahr. Macht aber,denke ich auch nur Sinn, wenn du auch einen Sanskrit Text in der Schrift Devanagari schreiben lässt, es sei denn du willst,dass das,was da steht für alle Welt ein Geheimnis bleibt 😉

Hoffe,wir konnten helfen
LG
******llo Mann
3.780 Beiträge
Themenersteller 
Also, ich mach mal ein Beispiel.

Deutsches Wort Mut > Mut mehrend > in Sanskrit: Nrinnavardhana > नृम्णवर्धन
****ch Mann
1 Beitrag
Ganz einfach, gibt nen Wörterbuch Sanskrit - Englisch. Da such ich mir Wörter raus oder ich nehm einfach Mantras *g*
Anmelden und mitreden
Du willst mitdiskutieren?
Werde kostenlos Mitglied, um mit anderen über heiße Themen zu diskutieren oder deine eigene Frage zu stellen.